データベース「世界と日本」(代表:田中明彦)
日本政治・国際関係データベース
政策研究大学院大学・東京大学東洋文化研究所

[文書名] 大正四年日華條約及交換公文廢棄に關する駐日中國代理公使より外務大臣宛公文(大正四年日華条約及交換公文廃棄に関する駐日中国代理公使より外務大臣宛公文)

[場所] 
[年月日] 1923年3月10日
[出典] 日本外交年表竝主要文書下巻,外務省,33‐35頁.
[備考] 
[全文]

 大正十二年三月十日付

拝啓陳者本日本國外交部本年三月四日附左記訓令ヲ奉シ貴大臣ニ照會スルノ光榮ヲ有シ候

日支兩國ハ素ト親睦ノ間柄ニテ方今世界各國共ニ平和ニ向ヒ公道ヲ力持スル際ニ當リ宜シク親密ヲ謀リ以テ極東ノ平和ヲ保障シ世界ノ平和ヲ促進スヘキモノナリ就テハ民國四年五月二十五日締結セル所ノ日支條約及交換文書ハ實ニ日支親善ノ最大障礙ニシテ當時該條約調印後支那政府ハ宣言書ヲ發表シ支那國ハ壓迫セラレタル爲已ムヲ得ス忍ヒテ最後通牒中ノ各條件ヲ受ケタルモ之カ爲ニ各國條約上ノ權利ヲ侵犯シタルトキハ支那國ハ責任ヲ負ハサル旨聲明セリ嗣テ巴里平和會議ニ於テ理由ヲ聲明シ該條約及交換文書ノ廢止ヲ要求シ平和會議議長ヨリ此ノ問題ノ重要ナルコトヲ十分承認スル旨ノ返書ヲ得タリ華盛頓會議開會ノ節復我國代表ハ(一)利益ノ交換無シ(二)支那國ト他國トノ間ニ締結セル條約ヲ侵犯ス(三)該條約及交換文書ハ華盛頓會議ニ於テ通過セル各原則ト牴觸ス(四)該條約及交換文書ハ已ニ屢日支間ノ誤解ヲ發生シタリトノ理由ニ依據シ同會議ニ取消要求ヲ提出セリ當時日本代表ハ我國提案ヲ重視シ日本ハ南滿洲及東部蒙古ニ於ケル鐵道敷設及課稅ヲ擔保トスル借款ノ優先權南滿洲ニ於ケル政治、財政、軍事、警察顧問敎官傭聘ノ優先權ヲ完全ニ放棄シ竝締結ノ際原有ノ第五項ニ關スル留保ヲ撤回スル旨聲明セラレタリ我國代表ハ日本代表ノ放棄及留保各項ノ撤回ヲ承認シタルモ其ノ他ニ付キ未タ滿足セス仍全部放棄スヘキコトヲ聲明シ竝他日適當ノ機會ニ於テ本案ヲ解決スルノ權利ヲ留保スル旨聲明シ右我國ノ留保ハ同會議ニ列席セル各國代表ノ正式承認ヲ經竝議長ヨリ總會ニ於テ正式ニ宣告シ會議議事錄ニ記載セリ本條約及交換文書ニ對シテハ本國輿論ハ終始反對シ本國政府ノ巴里、華盛頓ニ於テ本案ヲ提出シ取消ヲ要求セルハ原ト全國民意ヲ以テ根據トナセリ本國國會ハ民國十二年一月通常會議ニ於テ民國四年五月二十五日締結ノ日支條約及交換文書ヲ無効ト認ムルコトヲ議決シ本國參議院ヨリ右ニ依リ處理アリタキ旨移牒アリタリ以テ本國民意終始一致セルヲ見ルニ足ル而シテ旅順大連租借期限ハ間モナク滿期ニ至ラムトス本政府ハ日支關係改善ノ時機旣ニ成熟セリト認メ特ニ貴國政府ニ向ヒ重テ有ラユル民國四年五月二十五日締結ノ日支條約及交換文書ハ旣ニ解決ヲ經及已ニ貴國政府放棄竝留保撤回ヲ聲明セル各項ヲ除キ應ニ直ニ全部發止セラルヘキコトヲ聲明ス竝旅順大連接收辨法及民國四年日支條約及交換文書廢止後ノ各種ノ問題ニ關シ商議スル爲日期ヲ指定セラレムコトヲ希望ス本國政府ハ深ク信ス貴國政府及國民ハ日支邦交ヲ重視シ必ス能ク本國國民全體ノ意思ヲ容納シ數年間兩國親睦ノ障礙ヲ完全ニ除去シ之ヨリ兩國國民眞實ノ親善ヲ謀リ東亞ノ和平益鞏固トナルヲ得ハ是レ惟ニ日支兩國ノ福ノミナラス亦世界ノ幸ナリ本國外交部ハ右寫ヲ貴國駐支公使ニ送リ接洽スルト同時ニ茲ニ特ニ貴大臣ニ及照會候條御回答相煩度此段得貴意候尙本代理公使ハ貴大臣ニ對シ特ニ敬意ヲ表シ候 敬具

 中華民國十二年三月十日

  中華民國代理公使 廖恩燾

 日本外務大臣伯爵 內田康哉閣下

三月十四日內田外相ヨリ廖代理公使宛回答

以書翰致啓上候陳者貴國外交部ノ訓令ニ基キ本月十日附貴翰ヲ以テ大正四年五月二十五日締結ノ日支條約及交換公文ノ廢棄方御申越ノ趣拜誦致候貴翰ニ於テ先ツ該條約締結後直ニ發表セラレタル貴國政府ノ聲明巴里會議ニ於ケル貴國全權ノ聲明華府會議ニ於ケル貴國全權ノ提出シタル要求等ヲ引用セラレタル後該條約及交換公文中旣ニ解決シ竝帝國政府カ抛棄及留保撤回ヲ聲明シタル各項以外ヲ全部廢棄セラルヘキ旨通告相成候處右ハ帝國政府ノ意外且頗ル遺憾トスル所ニ有之候惟フニ大正四年ノ日支條約及交換公文ハ夫々正當ニ全權ヲ委任セラレタル兩國代表者ニ依リ正式ニ調印セラレタルモノニシテ殊ニ條約ハ貴我兩國元首ノ批准ヲ經タルモノニ有之而シテ右約定ニ關スル帝國政府ノ見解ハ旣ニ華府會議ニ於テ帝國全權カ聲明セル所ニシテ貴我爾國間ニ儼トシテ有効ニ存在スル條約及交換公文ヲ貴國政府カ隨意ニ廢棄セラレムトスルカ如キハ啻ニ日支兩國民ノ親善ヲ齎ス所以ニ非ルノミナラス國際ノ通義ニ反スルモノニシテ帝國政府ノ斷シテ承認シ難キ措置ニ有之候

帝國政府カ常ニ貴我兩國ノ親善關係ヲ增進スルヲ念トシタルハ從來貴國ニ對シ表示シタル幾多ノ好意的措置ニ依リ疾ク御承知ノ通ニ有之候殊ニ本件條約及交換公文ノ一部ニ付キテハ旣ニ新ニ條約ヲ締結シ又ハ抛棄若ハ留保ノ撤回ヲ聲明シタル次第ニテ此ノ上更ニ變更スヘキモノ絕對ニ無之コトヲ茲ニ聲明致候從テ貴信御來示ノ旅順大連接收辨法及本件條約及交換公文廢棄後ノ善後措置商議方ニ關スル貴國政府ノ提議ニ對シテハ何等應酬スルノ必要無之候

右回答旁本大臣ハ貴下ニ對シ茲ニ重テ敬意ヲ表シ候敬具

 追而在支帝國公使ヨリモ貴國政府ニ宛テ本文ト同樣ノ公文ヲ發送爲致候念ノ爲申添候也